HTML

---

2012.05.19. 23:55 :: Tobber

A Jóbarátokban Joey kapott Word-of-the-day vécépapírt.

Én is bővíteni akarom az aktív szókincsemet (nem, nem arra célzok, amiket kollégáknak tartogatok. Amikor azt gondolják, pótmaminak elmesélik a tök érdektelen, unalmas sztorijaikat nem törődve a ténnyel, hogy dolgozom, beszélnek hozzám, határidő és káosz van, és bunkó pofát vágok, na ezekre van pár remek sablonmondatom, fel sem tűnik nekik, hogy ugyanazt a tíz kliséválaszt használom, fel sem nézve, továbbgépelve. Tökéletes párbeszédnek tűnik kívülről, de gőzöm nincs, mi van a gyerek óvónőjének kiskutyájával, meg napi kb. húsz ilyen fullizgalmas témában. Tényleg, nem tudom, miért szeretnek a kollégáim.), ezért mostantól feljegyzek minden szót, amit szeretek, de nem szoktam használni. Ezentúl fogom:

 

Aszfaltbetyár

Égimeszelő

Gatyarohasztó

Faramuci*

Csinnadratta

Rostokol

Apukám bríftasnija (nála néha brüfni, néha csak tasni)

(és családunkban használatos sok svábosan hangzó szó, mint smarni, hecsedli, motring, stafírung, stelázsi, zsalugáter, kacsafertály, ekcájg (így!), sparhelt, cvekedli, hokedli, plajbász, randalírozik (hehe), bumlizik, mind mindennapos használatban, de előfordul a sezlony (ááá!) is.)

Jaj, ezek nagyon vicces hangzású szavak! :)

 

*Megnéztem az eredetét, érdekes:


Faramuci
Régies: Katonajáték régi kaszárnyákban, amely abból állt, hogy körbe ülve herezacskójukra spárgát kötöttek, mindegyik spárgaszál végét más fogta és húzta, de nem tudták, kicsoda, és aki legelőször feljajdult, az volt a vesztes.

A faramuci játszását tiltották a durvasága miatt. A faramucit főként legénykedés és nyereségvágy miatt játszották.


Eredet
[faramuci < olasz: fare a mosca (cieca) (szembekötősdi, "vaklégyrepülés")]

Wikiszotar.hu


komment

süti beállítások módosítása